Traduction de documents médicaux

SFX Translated vous accompagne avec professionnalisme dans tous vos projets de traduction. Nous excellons dans le secteur de la traduction technique, juridique et médicale depuis plus de 10 ans.

La traduction médicale est un service de traduction spécifique qui doit uniquement être réalisée par des spécialistes du domaine. Assurer ce type de traduction en utilisant les termes précis et les expressions adéquates est une responsabilité qui ne peut être prise à la légère. La médecine est un vaste domaine qui englobe généralement les secteurs pharmaceutique, biochimique, technique et biomédical. Pourquoi nous confier la traduction de vos documents médicaux ?

Une aide à la santé et surtout à la vie

Les informations médicales « voyagent » à travers le monde, si bien qu’il arrive de plus en plus souvent de devoir les traduire dans une autre langue. Le praticien, tout comme le patient doit impérativement avoir accès à des documents médicaux traduits de manière adéquate. En effet, les conséquences d’une interprétation incorrecte peuvent s’avérer désastreuses pour le patient et l’équipe médicale. Qu’il s’agisse d’un patient qui se rend à l’étranger avec des résultats d’examens ou d’un médecin qui, de son côté, aura besoin du rapport médical de son patient traduit dans sa langue maternelle pour éviter une interprétation erronée. Pour ne pas prendre de risque avec la poursuite d’un traitement médical, il importe de recourir à nos services de traduction de documents médicaux. Notre agence de traduction de documents médicaux peut fournir divers services tels que la traduction d’un protocole de recherche médicale, des actes d’une conférence, d’un article scientifique ou de sa conclusion. Nos traducteurs sont également compétents pour traduire la composition ou la notice d’un produit pharmaceutique. Dans tous les cas, l’aide d’un traducteur professionnel est requise.

Un moyen de préserver l’image de votre entreprise du secteur médical ou de la santé à l’international

Vous disposez d’un site internet ? Vous souhaitez développer votre marque à l’international, que vous soyez un distributeur d’équipements ou de dispositifs médicaux ? Ou encore vous êtes un conseiller en santé ou en nutrition ? Ne laissez pas Google Translate se charger de la traduction de votre site. Les résultats ne seront pas du tout convaincants, malgré les efforts et les progrès de la traduction automatique.
Travailler avec notre agence de traduction constitue le meilleur moyen d’obtenir des contenus traduits de manière précise. SFX Translated, un bureau de traduction, propose la traduction en français, en anglais ou dans toute autre langue, de tous les types de documents médicaux et de tous les contenus web relatifs au domaine médical au sens large.
Afin de garantir l’exactitude des interprétations médicales, notre agence de traduction médicale professionnelle collabore avec des experts en traduction médicale. Ce sont des experts issus du milieu médical (pharmacien, médecin, nutritionniste, vétérinaire, etc.) qui ont également une bonne connaissance de deux langues au minimum. Nous vous garantissons de ce fait une traduction médicale adaptée à vos exigences.
Voici donc les domaines gérés par le service de traduction médicale de notre agence :
– Traductions dans le domaine de la santé : conseils de santé ou nutritionnels, gestion des soins et de la santé, compléments alimentaires, etc.
– Traductions médicales scientifiques : rapports médicaux, études cliniques, sites internet associés, certificats médicaux, dossiers médicaux, etc.
– Traductions pharmaceutiques : notices de médicaments, technologies pharmaceutiques, demande d’autorisation de mise sur le marché d’un nouveau produit, etc.
– Traductions relatives aux équipements médicaux : instruments chirurgicaux, dispositifs médicaux, techniques de laboratoire, appareils d’imagerie médicale, etc.

N’attendez plus pour bénéficier d’un travail professionnel au meilleur prix.