SFX Translated
Spécialiste en traduction technique, médicale et juridique
Notre agence de traduction propose des traductions professionnelles et irréprochables dans de nombreux domaines spécifiques. Elle s’entoure pour cela d’un réseau de traducteurs disposant d’une expérience de longue date dans ces domaines que sont la traduction technique, la traduction médicale ou encore la traduction juridique. Dans les secteurs pointus que l’on vient d’évoquer, il est nécessaire de faire appel à des professionnels qui connaissent le sujet sur le bout des doigts et qui sont à même de vous fournir des traductions précises et ciselées dans les différentes combinaisons de langues.
Traduction médicale
Parmi les traductions qui demandent le plus de connaissances techniques, on trouve la traduction de documents médicaux et de leurs dérivés. Pour celles-ci, SFX Translated vous garantit qu’elle sélectionnera le traducteur le plus expérimenté dans le domaine concerné. Voici quelques exemples de documents pour lesquels nous disposons de traducteurs professionnels spécialisés :
- documents pharmaceutiques : procédures d’enregistrement, notices, packaging, marketing ou autorisations de mises sur le marché ;
- rapports et dossiers médicaux ;
- textes règlementaires ;
- essais cliniques ;
- publications d’experts ;
- Etc.
Traduction technique
Comme la traduction médicale, la traduction technique est extrêmement spécifique et demande des connaissances très pointues : aucune erreur n’est permise dans ces domaines ! Le traducteur doit donc combiner des connaissances linguistiques et techniques pour traiter ce type de textes. Voici une liste non exhaustive des domaines techniques dans lesquels SFX garantit une traduction sans faille :
- textes d’ingénierie ;
- notices techniques ;
- cahiers des charges ;
- modes d’emploi ;
- brevets ;
- manuels ;
- nomenclature ;
- protocoles ;
- projets de recherche ;
- notes internes ;
- procès-verbaux ;
- etc.
Traduction juridique
Dans le but de vous fournir des traductions parfaites dans le domaine juridique et légal, nous travaillons exclusivement avec des traducteurs qui sont eux-mêmes des professionnels en la matière ou qui disposent d’une expérience de longue date dans le domaine. Le secteur juridique regorge de spécificités notamment terminologiques, et nous sélectionnons toujours le traducteur le plus à même de fournir une traduction irréprochable. Voici différents types de documents que nous pouvons traduire :
- mises en demeure ;
- mandats et procurations ;
- contrats de vente ou de location ;
- rapports d’expertise ;
- citations ;
- statuts et règlements ;
- contrats ;
- jugements ;
- etc.
N’attendez plus pour bénéficier d’un travail
professionnel au meilleur prix.